– Реклама –

Ещё одна тайна

|

Ещё одна тайна
Владимир Арсеньев. 1840-е годы. Фото предоставлено Музеем истории Дальнего Востока.

Владимир и Маргарита

Вокруг великих людей всегда много тайн. Много их и вокруг Владимира Арсеньева. Самая главная – внезапная и безвременная смерть исследователя. Об этой и других тайнах широко известно, но есть такие, о которых знают единицы.

В публикации «Когда я умру…» (интернет-версия «Российской газеты» от 1 августа 2016 года) Евгений Гусляров рассказывал читателям о духовных завещаниях известных людей. Был среди прочих и рассказ о завещании Владимира Клавдиевича Арсеньева похоронить его в лесу. Касаясь биографии учёного, Е. Гусляров провёл параллель между ним и его второй женой М. Соловьёвой и главными героями романа «Мастер и Маргарита». Он писал: «До сих пор бытует мнение о том, что замысел «Мастера и Маргариты» оформился у Булгакова в том числе и из истории этой любви. Во всяком случае Булгаков очень интересовался ею». Меня это очень заинтересовало.

Ещё одна тайна
Булгаковские Мастер и Маргарита. Рисунок Кристины Загурской.

Я связалась со своим московским коллегой, и он сообщил, что данную информацию почерпнул из книги Бориса Сумашедова «Распятый в дебрях». Найти данную книгу не составило труда. Борис Николаевич пишет, что, рассказывая о судьбе Владимира и Маргариты Арсеньевых, нельзя не вспомнить булгаковский роман. Оказалось, что он не первый, кому пришла в голову эта мысль.

В 2000 году на Арсеньевских чтениях во Владивостоке молодые ученые А. Запорожец и Ю. Яроцкая в своём докладе предположили, что «…теоретически встреча Булгакова и Арсеньевой могла состояться в Москве, где Маргарита Николаевна останавливалась у своих родственников Гнедичей и вращалась в кругу литераторов».

Всё могло быть

Представляется такая картина. Начало 30-х годов. Михаил Афанасьевич Булгаков работает над главным романом своей жизни. Работа продвигается сложно, медленно, поэтому писатель ищет вдохновения везде, даже в общении с малознакомыми людьми. На одном из раутов он видит её — красивую, молчаливую, печальную. Маргарита недавно похоронила мужа, которого любила, с которым прожила так мало счастливых лет. Булгакова влечёт тайна, спрятанная в глубине тёмных глаз М. Арсеньевой. И вот уже, строчка за строчкой, на бумаге появляются вполне осязаемые образы, которые до этого имели лишь смутные очертания… Так могло быть? Могло.

Ещё одна тайна
Встреча М. А. Булгакова с Маргаритой Арсеньевой вполне могла произойти. Рисунок Кристины Загурской.

Михаил Булгаков начинает работу над романом в 1928 году. В марте 1930 года, после запрещения его пьесы «Кабала святош», он сжигает черновики романа. В 1932 году, после женитьбы на Елене Шиловской, работа над романом возобновляется и продолжается до 1936 года. В 1937-1938 гг. создаётся новая редакция романа под окончательным заголовком «Мастер и Маргарита». Последние правки писатель вносит 13 февраля 1940 года, менее чем за месяц до своей смерти, уже практически лишившись зрения…

…Маргарита Николаевна Арсеньева отправляется в Москву вскоре после смерти мужа — в 1931 году или в самом начале 1932 года. В год, когда Владимира Клавдиевича не стало, издательство «Молодая гвардия» публикует «Сквозь тайгу» — путевой дневник В. Арсеньева – и объявляет о выпуске 10-томника его сочинений. Маргарита Николаевна тогда побывала во многих московских издательствах, встречалась не только с издателями, но и с писателями.

После первого ареста Маргарита Арсеньева освобождается в 1936 году. И в этом же году снова едет в Москву. Там, у Красевых, находится её дочь Наталья, которую она попросила приютить на время заключения. Но едет в столицу Маргарита не только за тем, чтобы забрать дочь, главная цель её поездки — продвинуть издание литературных трудов мужа. Могло так случиться, что во время этих поездок и визитов она встретилась с Булгаковым? Могло.

Реальность или вымысел?

Борис Николаевич Сумашедов подробно разбирает схожести в реальных (Владимира Клавдиевича и Маргариты Николаевны Арсеньевых) и литературных (Мастера и Маргариты) судьбах. То, что Арсеньев для Маргариты Соловьёвой был Мастером, — не подлежит сомнению. Отец Маргариты — Николай Матвеевич Соловьёв – был председателем Общества изучения Амурского края, главным контролёром по строительству Владивостокской крепости, межевым инженером (т.е. картографом и геодезистом). Конечно, по долгу службы Владимир Клавдиевич был с ним знаком и часто бывал в его доме. А значит, был знаком и с Маргаритой.

Она хорошо знала его биографию, его карьеру, его труды, которые получили в научном мире широкий резонанс. А когда в 1918 году он приехал во Владивосток из Хабаровска, она сразу же поняла, что «он так одинок, несчастлив и ждёт, пусть не показывая вида, помощи. И, конечно, новой любви…».

Ещё одна тайна
Маргарита и Владимир Арсеньевы. 1920-е годы. Фото предоставлено Музеем истории Дальнего Востока.

Совпадают и отчества реальной Маргариты с той, что в романе. Совпадает и то, что Мастер, как и Арсеньев, работал в музее и был писателем.

Фразу из «Мастера и Маргариты» «столкнула их сама судьба» вполне можно отнести и к встрече Арсеньева с его второй женой.

«Меня поразила не столько её красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах» — эти булгаковские строки приходят на ум, когда всматриваешься в фотографии Маргариты Соловьёвой.

Борис Сумашедов в своём труде «Распятый в дебрях» припомнил и то, что в жилах Маргариты Соловьёвой (Арсеньевой) текла французская кровь. Её мать — Юлия Николаевна — была швейцарской француженкой. И снова автор проводит параллель с романом: «Вспомните, что болтал Коровьев Маргарите о «вопросах крови». Мол, она прапрапраправнучка одной из французских королев…». А Воланд резюмировал: «Да, прав Коровьев! Как причудлииво тасуется колода! Кровь!».

Ещё одна тайна
Маргарита Соловьёва (Арсеньева). 1918 год. Фото предоставлено Музеем истории Дальнего Востока.

К сравнениям романа и в биографии Арсеньева Сумашедов прибегает и в статье «Путешествие по кольцам времени». Он пишет, что Маргарита Николаевна рассказывала своим московским родственникам о том, что Владимир Клавдиевич не хотел бороться с болезнью, что отказывался от лекарств и помощи врачей: «Я так боялась этих его настроений, о которых он не раз и в письмах писал, что «пора умирать, уйти в тайгу, к Дерсу, уйти совсем. Вот до чего его довели!». Б. Сумашедов сравнивает это заявление Арсеньева с восклицанием Мастера: «Не плачь, Марго, не терзай меня… я тяжко болен… меня сломали».

И ещё одна отсылка Сумашедова к культовому роману: «Всю жизнь Арсеньев следовал мудрому совету Воланда: «Никогда ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас».

 

Персонажи и их прототипы

А что же всё-таки с прототипами? Булгаковеды отмечают, что эта тема волновала и продолжает волновать многих исследователей. И в то же время отмечают, что поиск прототипов булгаковских персонажей ограничен лишь их фантазией. Заглянем в книгу доктора филологических наук Бориса Соколова «Тайны Мастера и Маргариты». Для каждого из героев романа автор предлагает внушительный перечень литературных и исторических прообразов. Природа этих ассоциативных связей позволяет приискать почти любому персонажу практически любой прототип. Впрочем, в нескольких случаях можно проследить убедительные сходства. Председатель Зрелищной комиссии Семплеяров недвусмысленно напоминает партийного функционера Авеля Енукидзе, который способствовал запрету булгаковских пьес. В Аллоизе Магарыче, написавшем донос на Мастера, есть черты Эммануила Жуховицкого, осведомителя НКВД, вхожего в дом Булгаковых. Берлиоз напоминает Демьяна Бедного своей оголтелой антирелигиозностью. Иван Бездомный похож на поэта Александра Безыменского, фигура поэта Рюхина явно намекает на Владимира Маяковского.

Крайне распространённая (и менее сомнительная) параллель — Воланд и Сталин. Очевидно, что Булгаков проецирует на фигуру Воланда размышления о Сталине и его роли в собственной судьбе. Ну и, наконец, Мастер — это сам Булгаков? Во многих отношениях — да. Хотя между Булгаковым и его героем нет портретного сходства, зато слишком много параллелей, чтобы счесть их случайными.

Ещё одна тайна
Елена и Михаил Булгаковы. 1936 год. Фото из открытого Интернет-источника.

Ни один из исследователей прототипов «Мастера и Маргариты» даже вскользь не упоминает о дальневосточной Маргарите и её Мастере. Но ведь мог Михаил Александрович об этом никому не рассказать? Мог. Как узнать об этом наверняка?

Есть одна идея. А. Запорожец и Ю. Яроцкая в рамках «документального театра» поставили в стенах Дома-музея В. Арсеньева композицию о Мастере и Маргарите, используя архивные документы и воспоминания. Почему постановщики музейного спектакля вспомнили о героях культового романа? Этим вопросом задаётся Сумашедов, интересен он и мне. Значит, будем разбираться дальше. Без поездки в Дом-музей Арсеньева не обойтись, её результатами обязательно поделюсь с вами, уважаемые читатели.

- Реклама -
Наталья Ларьковаhttps://akula-media.ru/
Журналист портала Акула-медиа.

Оставьте ответ

Оставьте комментарий!
Пожалуйста, введите ваше имя

1 × три =

Выбор читателей